Before the man left the room, Jesus returned to his seat and, addressing those at the table, said: “Such works my Father does, not to tempt you into the kingdom, but to reveal himself to those who are already in the kingdom.
Prima che l’uomo avesse lasciato la sala, Gesù ritornò al suo posto e, rivolgendosi ai convitati seduti a tavola, disse: “Mio Padre compie tali opere non per spingervi ad entrare nel regno, ma per rivelarsi a coloro che sono già nel regno.
All of us see the opportunity and we're trying... to react quickly in addressing those problems... which have not yet been resolved.
Tutti noi vediamo questa possibilità e cerchiamo di... reagire rapidamente concentrandoci su quei problemi che sono ancora irrisolti.
And by addressing those deaths, you give them meaning.
Se ricorderai quelle morti, darai loro un significato.
The Commission set about addressing those two questions.
La Commissione ha affrontato entrambe le questioni.
Our desire was to create a place of relaxation in which to intervene as little as possible on nature, so we are addressing those who love more forest and peace than luxury and comfort.
Il nostro desiderio era quello di creare un luogo di relax in cui intervenire il meno possibile sulla natura, quindi ci rivolgiamo a chi ama più foresta e pace che lusso e comfort.
Mr. David Miscavige, Chairman of the Board of the Religious Technology Center, summed up the exuberant mood in addressing those gathered for the annual New Year’s fete.
Il Sig. David Miscavige, Presidente del Consiglio di Amministrazione del Religious Technology Center, ha riassunto l’esuberante stato d’animo di coloro presenti alla festa annuale di Capodanno.
The Pope, addressing those present at the celebration, finally asked "in my home, do we yell, or do we speak with love and tenderness?
Il Papa rivolgendosi ai presenti alla celebrazione, ha infine chiesto “a casa mia, si grida o si parla con amore e tenerezza?
Addressing those who are weary and oppressed, Jesus presents himself as the Servant of the Lord described in the Book of the Prophet Isaiah.
Rivolgendosi a coloro che sono stanchi e oppressi, Gesù si presenta come il Servo del Signore descritto nel libro del profeta Isaia.
This obviously has much to do with addressing those things that hold us in bondage of which we must repent.
Questo ovviamente ha molto a che fare con indirizzare quelle cose che ci tengono in schiavitù, di cui dobbiamo pentirci.
Haugen: Ask people what they need and connect with local groups addressing those needs.
Haugen: Chiedere alla gente ciò di cui ha bisogno e connettersi con i gruppi locali che si occupano di risolvere tali bisogni.
Most of the countries share an interest in addressing those problems together.
La maggior parte dei paesi ha interesse ad affrontare questi problemi insieme.
Grappa has crossed the national borders, above all, addressing those markets where products made in Italy are highly appreciated, such as in the United States and Canada.
La Grappa ha attraversato i confini nazionali soprattutto rivolgendosi a quei mercati dove il made in Italy è molto apprezzato: si pensi agli Stati Uniti e al Canada.
In addressing those issues, I'd like to be the voice for your concerns!
Per affrontare tali questioni, vorrei diventare la voce per le vostre preoccupazioni!
For the world’s existing representative democracies, addressing those flaws must be a top priority, with countries limiting, to the extent possible, the narrowing of the interests the government represents.
Per le democrazie rappresentative esistenti nel mondo, affrontare tali problemi deve essere una priorità assoluta, con i paesi che limitino, per quanto possibile, il restringimento degli interessi rappresentati dal governo.
By first identifying challenges and then directly addressing those challenges, we can create opportunities for communities.
Identificando in primo luogo le sfide e poi affrontandole direttamente, possiamo creare opportunità per le comunità.
Your visit is a gift of the God of steadfastness and encouragement of which St Paul speaks, addressing those who heard the message of salvation for the first time in Rome.
La Sua visita è un dono del Dio della perseveranza e della consolazione, di cui san Paolo parla rivolgendosi a coloro che ascoltavano per la prima volta a Roma il Messaggio della salvezza.
In addressing those gathered, she noted “Hundreds of millions of lives are affected by illicit drugs, with too many ending before their time.
Rivolgendosi al pubblico radunato, ha sottolineato: “Centinaia di milioni di persone sono vittime di droghe illegali e molte di esse terminano prematuramente la loro vita.
As a result, we disabled performance-based matchmaking so that we could focus on addressing those issues.
Di conseguenza, abbiamo disattivato il matchmaking basato sulle prestazioni in modo da poterci concentrare su questi problemi.
The scoreboard is useful in giving an accurate and complete picture of the situation on the ground so we can work on addressing those issues that still need to be solved together with Member States."
Il Quadro di valutazione è utile per tracciare un quadro preciso e completo delle situazioni locali; si possono così affrontare proprio le questioni ancora da risolvere insieme agli Stati membri.”
Start addressing those customers with a fully automated service.
Inizia ad indirizzare questi clienti con un servizio completamente automatizzato.
Isoclast can help support a sustainable supply and price stability by addressing those food losses caused by insect pests.
Isoclast, riducendo le perdite causate dagli insetti, aiuta a mantenere un’offerta di prodotti agricoli sostenibile e la stabilità dei prezzi.
Addressing those present, he referred those prophetic words to himself by saying: “Today this Scripture has been fulfilled in your hearing” (Lk 4:21).
Rivolgendosi ai presenti, riferirà a se stesso queste parole profetiche affermando: «Oggi si è adempiuta questa Scrittura che voi avete udita con i vostri orecchi (Lc 4, 21).
We are aware of incoming call volume issues and we will be addressing those soon.
Siamo a conoscenza dei problemi di volume delle chiamate in arrivo e stiamo lavorando per risolverli al più presto.
Export control assistance and outreach is crucial to addressing those challenges and are therefore the central elements of this Decision.
L'assistenza e la sensibilizzazione al controllo delle esportazioni sono essenziali per affrontare tali sfide e costituiscono pertanto elementi centrali della presente decisione.
Youth for Human Rights International complements this work by addressing those issues with educational materials and activities.
Gioventù per i Diritti Umani Internazionale integra questo lavoro affrontando tali questioni con i materiali scolastici e le attività educative.
Listening to women's needs, addressing those needs, advancing equity and well-being: those must be the aims of family planning, period.
Ascoltare i bisogni delle donne, affrontare questi bisogni, migliorare l'uguaglianza e il benessere: questi devono essere gli obiettivi della pianificazione famigliare, punto.
0.52657508850098s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?